<?xml version="1.0" encoding="ASCII"?>
<?oxygen RNGSchema="http://cather.unl.edu/cather.rng" type="xml"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title type="main">Amusements</title>
            <title type="sub">electronic edition</title>
            <author>Cather, Willa, 1873-1947</author>
            <principal xml:id="awj">Jewell, Andrew, 1975-</principal>
            <editor xml:id="ka_ron">Ronning, Kari, 1949-</editor>
            <respStmt>
               <resp>Editorial Assistant</resp>
               <name xml:id="je_mo">Jennifer Moore</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>Revised edition, <date when="2010">2010</date>
            </edition>
            <respStmt>
               <resp>Transformed TEI P4 encoding to TEI P5 encoding</resp>
               <name>Andrew Jewell</name>
            </respStmt>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <idno>cat.j00027</idno>
            <authority>The Willa Cather Archive</authority>
            <address>
               <addrLine>http://cather.unl.edu</addrLine>
            </address>
            <publisher>University of Nebraska&#8211;Lincoln</publisher>
            <distributor>
               <name>Center for Digital Research in the Humanities</name>
               <address>
                  <addrLine>319 Love Library</addrLine>
                  <addrLine>University of Nebraska&#8211;Lincoln</addrLine>
                  <addrLine>Lincoln, NE 68588-4100</addrLine>
                  <addrLine>http://cdrh.unl.edu</addrLine>
               </address>
            </distributor>
            <date>2010</date>
            <availability>
               <p>The Willa Cather Archive is freely distributed by the Center for
                                    Digital Research in the Humanities at the University of
                                    Nebraska-Lincoln and licensed under a Creative Commons
                                    Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 United States
                                    License</p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="project"><!-- THIS NOTE IS RESERVED TO DESCRIBE ANY IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE CREATION OF THE TRANSCRIPTION THAT DOESN'T FIT WITH THE OTHER TAGS. --></note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <bibl>
               <title level="a">Amusements</title>
               <title level="j">Nebraska State Journal</title>
               <author>Willa Cather</author>
               <biblScope type="pages">6</biblScope>
               <date when="1894-01-10">January 10, 1894</date>
            </bibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <projectDesc>
            <p>Text created for online distribution on the Willa Cather Archive
                                (http://cather.unl.edu).</p>
         </projectDesc>
         <editorialDecl>
            <hyphenation eol="some">
               <p>End-of-line hyphenation silently removed where appropriate.</p>
            </hyphenation>
            <normalization method="markup">
               <p>Typographical or spelling irregularities in the orginal have been
                                    noted using markup.</p>
            </normalization>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy xml:id="lcsh">
               <bibl>Library of Congress Subject Headings</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <textClass>
            <keywords scheme="genre">
               <term>review</term>
            </keywords>
            <keywords scheme="#lcsh">
               <term>
                  <term>Mortimer, James, 1833-1911</term>
               </term>
               <term>
                  <term>Gloriana--Drama</term>
               </term>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change when="2010-06-30" who="#awj">Conversion of markup from TEI P4 to TEI
                            P5</change>
         <change when="2005-10-12" who="#awj">Third revision after Jennifer Moore's proofreading</change>
         <change when="2005-09-08" who="#je_mo">Second revision after Kari Ronning's proofing</change>
         <change when="2005-09-02" who="#awj">Checked; revised</change>
         <change when="2005-06-10" who="#je_mo">Encoding</change>
         <change when="2005-05-09" who="#awj">Conversion of Word files to HTML then XML</change>
         <change when="2005-03-08" who="#awj">Initial Creation</change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <head type="main">AMUSEMENTS.</head>
         <note type="editorial">Cather's review is preceded by another review of "Gloriana," signed "S.J.P."</note>
         <div type="section">
            <head type="main">Even the Servants Were Ideal.</head>
            <p>It is hard to
say anything about <ref type="doc" target="n00189">
                  <name type="playTitle" key="Gloriana">"Gloriana"</name>
               </ref> until one has got over the effects of laughing at
it, and unfortunately one doesn't get over the effects of laughing at it until
it is entirely too late to say anything. In this age of the world no playwright
has audacity enough to attempt tragedies; everyone writes comedies. The <ref type="doc" target="n00190">
                  <persName key="Mortimer, James">author
of "Gloriana"</persName>
               </ref> seems to have been more successful than most of his contemporaries
because he has been more modest. He has made his cast a small one, but he has
made every character unique. There are no parts written to fill up space or to
set other parts off to advantage. Every character was created, developed and
acted for itself. <ref type="doc" target="n00191">
                  <persName key="Mortimer, James">Mr. Mortimer</persName>
               </ref> has put some of his best work on the servants.</p>
            <p>The conventional
stage ladies' maid has become so trite that in these days she is taken for
granted to possess remarkable personal charms or a make up box of the first
quality; it is seldom that an opera glass is raised in her direction. Certainly
<ref type="doc" target="n00192">
                  <persName key="Barnum, Miss">Miss Barnum</persName>
               </ref> as <ref type="doc" target="n01544">
                  <name type="role" key="Kitty" n="Gloriana">Kitty</name>
               </ref> overthrew all one's ideas of ladies' maids. She resorted
to neither personal charms nor bewitching grace, she had recourse alone to art
and costume. Her realism was relentless, often cruel. That realism which calls
up the shuddering memories of one's old housemaids is infinitely more brutal
than that which recalls the sobs of old sweethearts or the pangs of one's first
love.</p>
            <p>
               <ref type="doc" target="n00193">
                  <persName key="Hampton, Alfred">Mr. Alf Hampton</persName>
               </ref>
as <ref type="doc" target="n00194">
                  <name type="role" key="Spinks" n="Gloriana">Spinks</name>
               </ref> lingers in one's memory. His lower jaw is, if natural, a gift from
heaven, if artificial, an achievement of genius. His English dialect was a
revelation. <ref type="doc" target="n00195">"Never man spake like this man before,"</ref> especially the "Ow-w-w!"
There is no reason why the heavy valet should not be as great a figure as the
heavy father or the heavy <choice>
                  <sic>villian</sic>
                  <corr>villain</corr>
               </choice>.</p>
            <p>The pleasant
sense of novelty that one gets from the play is largely due to the character of
<ref type="doc" target="n00196">
                  <name type="role" key="Evetoff, Count" n="Gloriana">Count Evetoff</name>
               </ref>. The Russian has been introduced into English novels with great
success, but this is his first appearance in English comedy and it is a new
thing under the sun, or, what is infinitely rarer, a new thing behind the footlights. The
Russian type is largely exaggerated, of course, but one goes to the theater to
see exaggerations if only they are neatly done. Moreover, the character of the
count presents a new kind of dialect, and an altogether new shade of complexion
and necktie, which are advantages that cannot be overestimated.</p>
            <closer>
               <signed>W. C.</signed>
            </closer>
         </div>
         <div type="section">
            <head type="main">At the Funke</head>
            <p> Quite a crowded house filled the <ref type="doc" target="n00132">Funke</ref> last evening to see <ref type="doc" target="n01519">
                  <name type="group" key="Hall-Crowell Company">The Hall-Crowell company</name>
               </ref> present <ref type="doc" target="n01520">
                  <name type="playTitle" key="Satan's Foot Ball">"Satan's Foot Ball."</name>
               </ref> The play is a rather pleasing one, interspersed with many specialties in singing and dancing of a pleasing character. <ref type="doc" target="n01521">
                  <persName key="Crowell">Miss Crowell</persName>
               </ref> was given an opportunity to show her powers and fully demonstrated her ability to hold her own.</p>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI>